NEWS | Brescia

Double degree con la magistrale di Scienze linguistiche

05 luglio 2024

Double degree con la magistrale di Scienze linguistiche

Condividi su:

Una bella novità per gli studenti della sede di Brescia che nel prossimo anno accademico si iscriveranno alla laurea magistrale in Scienze linguistiche  - curriculum in Lingue per la traduzione specialistica ed editoriale. Selezionati alla fine del primo anno, avranno la possibilità di ottenere il doppio titolo di studio ovvero la laurea magistrale in Scienze linguistiche (LM38) – Curriculum in Traduzione specialistica ed editoriale e il Masterstudiengang Translation Science and Technology, Universität des Saarlandes.

Gli studenti frequenteranno il primo anno del corso di studio in Italia, presso la sede di Brescia dell’Università Cattolica; conclusa la sessione di esami di settembre si trasferiranno in Germania, nel campus di Saarbrücken, dove frequenteranno le lezioni del secondo anno. Le partenze sono previste all’inizio di ottobre 2025 per l'anno accademico 2025/26. 

«Il Double Degree con l’Università del Saarland è una grande opportunità per gli studenti di Brescia che studiano tedesco e inglese - sottolinea Lucia Mor, coordinatrice della laurea magistrale - si tratta di un corso di studi innovativo che consente di venire inseriti a pieno titolo nel mondo universitario tedesco e che qualifica in modo eccellente per la futura attività lavorativa nei settori della traduzione specializzata e multimediale. Infatti, nonostante nell’ambito della traduzione siano disponibili tecnologie fino a pochi anni fa impensabili, qualsiasi settore del mondo del lavoro che operi ad alto livello in contesti internazionali conferma l’insostituibilità del traduttore umano, seppur supportata dalla tecnologia».

«Per questo il percorso formativo del Doppio Titolo, sia in Italia sia in Germania - prosegue Mor - coniuga la pratica della traduzione con la conoscenza e l’utilizzo delle tecnologie più avanzate, al fine di formare professionisti con competenze all’avanguardia e altamente competitivi. Gli sbocchi lavorativi sono moltissimi: innanzitutto aziende di ogni tipo, ma anche istituzioni, organizzazioni, agenzie, studi professionali, case editrici, insomma qualsiasi realtà del mondo del lavoro che per operi ad alti livelli professionali in contesti anglofoni e tedescofoni».

Ogni anno verranno selezionati per merito tre studenti iscritti alla laurea magistrale in Scienze    linguistiche – curriculum in Lingue per la traduzione specialistica ed editoriale - che abbiano scelto di continuare alla Magistrale lo studio delle lingue tedesca e inglese; la candidatura andrà presentata presso l’Università Cattolica entro il 31 marzo 2025. La selezione terrà conto del voto di laurea di primo livello, del numero di crediti e media dei voti acquisiti durante il primo anno, di una lettera e di un colloquio motivazionale.

Un articolo di

Antonella Olivari

Antonella Olivari

Condividi su:

Newsletter

Scegli che cosa ti interessa
e resta aggiornato

Iscriviti